AIT Associated Repository of Academic Resources >
A.研究報告 >
A1 愛知工業大学研究報告 >
4.愛知工業大学研究報告 (2008-) >
48号 >
このアイテムの引用には次の識別子を使用してください:
http://hdl.handle.net/11133/2132
|
タイトル: | 大学生のレポートに出現する「思う」と「考える」の機能について-伝達の側面から見た問題点- |
その他のタイトル: | ダイガクセイ ノ レポート ニ シュツゲンスル オモウ ト カンガエル ノ キノウ ニツイテ デンタツ ノ ソクメン カラ ミタ モンダイテン The Function of the Phrases “Omou” and “Kangaeru” in University Student Reports -Focus on Conveyance- |
著者: | 川端, 元子 KAWABATA, Motoko |
発行日: | 2013年3月31日 |
出版者: | 愛知工業大学 |
抄録: | University students often express their own opinions in reports by using “omou” or “kangaeru”. However, in scholarly journals, such expressions are rarely used. Phrases that do appear in scholarly journals are those that demonstrate definite conclusions such as “kangaerareru,” “to ieru,” or “ga wakaru”. In other words, “omou” is a verb that indicates the author’s thoughts and judgment, however, the phrase is not often used in scholarly dissertations. This investigation looks at the trends behind the appearance of the phrases “omou” or “kangaeru” in university student reports as well as the functions that are fulfilled regarding the action of using “I believe” or “omou” for arguments (from the perspective of conveyance). Through doing so, this paper examines the common reasons for both circumstances. As a result of this investigation, it is clear that a lack of vocabulary that would help them precisely convey their ideas, lack of skill in logically assembling their arguments and ambiguous assertions are the main reasons behind the appearance of “omou” or “kangaeru” in university student reports. |
URI: | http://hdl.handle.net/11133/2132 |
出現コレクション: | 48号
|
このリポジトリに保管されているアイテムは、他に指定されている場合を除き、著作権により保護されています。
|