DSpace DSpace 日本語

AIT Associated Repository of Academic Resources >
A.研究報告 >
A1 愛知工業大学研究報告 >
2.愛知工業大学研究報告 .A(1976-2007) >
42号 >

Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/11133/2080

Title: 中国人から見た日本語の発想と表現 I : ―「なる」という表現について―
Other Titles: チュウゴクジン カラ ミタ ニホンゴ ノ ハッソウ ト ヒョウゲン Ⅰ ナル トイウ ヒョウゲン ニツイテ
Japanese Ways of Thought and Expression from a Chinese Point of View Ⅰ : -On a Japanese Word “Naru”-
Authors: 任, 佳韞
REN, Jiayun
Issue Date: 31-Mar-2007
Publisher: 愛知工業大学
Abstract: This paper deals with Japanese ways of thought and expression, and how they are seen from a Chinese point of view. Especially a Japanese word “naru” is discussed in this paper. An intransitive verb “naru” is a typical Japanese language. Such a verb cannot be found in the Chinese language. Japanese people like to express their deeds as what they are forced to do, and use the word “naru.” It is difficult for Chinese people to understand such a way of thought. Why do they express what they decide to do as what they are forced to do or what they come to do by the power of nature or something beyond their powers? But it is important to understand such a Japanese way of thought in order to communicate with Japanese people. It is not good for a Chinese people to try to understand Japanese ways of thought and expression according to Chinese ways of thought and expression.
URI: http://hdl.handle.net/11133/2080
Appears in Collections:42号

Files in This Item:

File Description SizeFormat
紀要42号A(P41-45).pdf190.86 kBAdobe PDFView/Open

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.


Valid XHTML 1.0! DSpace Software Copyright © 2002-2010  Duraspace - Feedback